„Plattdeutsche Klassiker lesen!“
Fritz Reuter: Kein Hüsung
gekürzte Hörspiel-Fassung:
Orthographie Reuter (2.Aufl. 1854) | Orthographie Herrmann-Winter 〉〉 |
Reuter mit Übers. | Herrmann-Winter mit übersetzung
- 71 -
MARIK
„Fuurt! Fuurt! – Dit is mien Einzigst jetzt!
Dit is mien Leifst, dit is mien Letzt!
Dit Ein, dit hett mien allens kost’t.
Hier! Riet dat Hart mi ut de Bost!
Mien Hart, mien Läwen
will ik Juuch gäwen,
dit Ein
allein
Is mien, is mien.
Mien einzigst Deil up disse Ierd!“
INSPEKTOR
„Kumm her, mien Kind, hür doch up mi!
Sei ward ’t nich daun. – Nimm Di tausåm! –
Sei meint ’t woll nich so bös mit Di!“
MARIK
„So bös? – Oh nee! – Sei is jå fråm. –
Utdån! – Dat ’s hüt mien heilig Christ!
Un Wihnacht-Heiligåbend is ’t.“
ERZÄHLER
Un lacht so grell un rädt so wild
un hett ’t so hastig un so hild
un weicht in’n Arm dat lütte Wäsen –
denn ollen Mann ward gru’n un gräsen.
Em ward so bang; hei kann s’ nich räuken,
hei möt sik Hülp bi Nåwers säuken.
Hei stört’t herut. – Sei steiht un lurt:
MARIK
„Jå, Jünging, jå! – Nu sünd wi fuurt!!“