SUCHE:
låten
stv.
lassen, aussehen
| Plattdeutsch | låten |
| Silbentrennung | lå|ten |
| Wortart | Verb: starke Flexion |
| Sprachniveau | A (Elementare Sprachverwendung) |
| Hochdeutsch | lassen |
| Hochdeutsch | aussehen |
| flektierte Formen | |
| Präsens: | |
| ik | låt |
| du | löttst lettst |
| hei, sei, dat | lött lett |
| wi, ji, sei | låten |
| Präteritum: | |
| ik | löt leet |
| du | löötst leetst |
| hei, sei, dat | löt leet |
| wi | löten leeten |
| Part.Prät. | låten |
| Imperativ: | |
| Singular | låt |
| Plural | låt´t |
| Herrmann-Winter | |
| Hochdt.-plattdt. WB | låten |
| Komposita | |
| verlåten | 〉〉〉 |
| taulåten | 〉〉〉 |
| nålåten | 〉〉〉 |
| unnerlåten | 〉〉〉 |
| inlåten | 〉〉〉 |
| loslåten | 〉〉〉 |
| œwerlåten | 〉〉〉 |
| runnerlåten | 〉〉〉 |
| rutlåten | 〉〉〉 |
| aflåten | 〉〉〉 |
| anlåten | 〉〉〉 |
| dållåten | 〉〉〉 |
| dörchlåten | 〉〉〉 |
| entlåten | 〉〉〉 |
| frielåten | 〉〉〉 |
| hinnerlåten | 〉〉〉 |
| liggenlåten | 〉〉〉 |
| ranlåten | 〉〉〉 |
| Wendungen | |
| Dat låt man sin. Das lass mal sein. | |
| Dat lött sik äten. Das lässt sich essen. (übertr.: Das schmeckt.) | |
| Sei lett nå de Mudder. Sie sieht aus wie die Mutter. / Sie kommt nach der Mutter. | |
| Dat lett em nicht. Das sieht an ihm nicht aus. (übertr.: Das steht ihm nicht.) |
| Wendungen (andere Wörterbücher) | |
| Fritz Reuter | |
| Dat lett em gaud Das steht ihm gut | |
| ut de Ader laten zur Ader lassen | |
| Dähnert (1781) | |
| Lat em lopen Er mag laufen | |
| He leet dat buwen Er veranstaltete, daß es gebauet ward | |
| Dat lett schön Das stehet fein | |
| Wo lett et em Wie siehet er aus | |
| He kann dat suoen nig laten Es ist ihn [!] nicht möglich, das saufen zu unterlassen | |
| Ikk kann de Lüde nich laten Ich habe keinen Platz für so viele | |
| Ikk hebbe nog dat doon un dat laten Noch habe ich die Wahl, ob ich will oder nicht will | |
| De Immen hebben laten Sie haben den jungen Schwarm aus dem Stock getrieben | |
| Sibeth (1876) | |
| Lat mi! Lass mich zufrieden | |
| Em lett´t nich leg Es kleidet ihn nicht schlecht, er sieht gut aus | |
| Em lett´t asn Ap Er gleicht einem Affen | |
| Etymologie | |
| aus mittelniederdeutsch lāten, altsächsisch lātan |
| Wörterbücher: | |
| Wossidlo/Teuchert | laten |
| Dähnert | Laten |
| Sibeth | laten |
| Fritz-Reuter-WB | laten |
| John-Brinckman-WB | laten |